Дети, мода, аксессуары. Уход за телом. Здоровье. Красота. Интерьер

Созвездие телец в астрономии, астрологии и легендах

Правила русской орфографии и пунктуации полный академический справочник Проп правила русской орфографии и пунктуации

Внеклассное мероприятие "Адыгея – родина моя!

Самые правдивые гадания на любовь

Луна таро значение в отношениях

Шницель из свинины на сковороде

Лихорадка Эбола — симптомы, лечение, история вируса

Ученым удалось измерить уровень радиации на марсе Максимальная интенсивность солнечного излучения на поверхности марса

Биография екатерины романовны дашковой Биография дашковой екатерины романовой

Сонник: к чему снится Собирать что-то

Cонник спасать, к чему снится спасать во сне видеть

Плюшки с сахаром в виде сердечек

Щи из индейки со свежей капустой

Клод шеннон краткая биография и интересные факты

Воспаление придатков: причины, диагностика, лечение

В произведениях какого автора наибольшее число эпиграфов. Роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка

Напишите сочинение-рассуждение, раскрывая смысл высказывания знаменитого русского филолога Ф.И. Буслаева: «Только в предложении получают своё значение отдельные слова, их окончания и приставки». Аргументируя свой ответ, приведите 2 (два) примера из прочитанного текста.

Приводя примеры, указывайте номера нужных предложений или применяйте цитирование.

Вот текст
1)На рассвете мы с Лёнькой напились чаю и пошли на мшары искать глухарей. (2)Идти было скучно.

– (3)Ты бы, Лёня, рассказал чего-нибудь повеселей.

– (4)Чего рассказывать? – ответил Лёнька. – (5)Разве про старушек в нашей деревне. (6)Старушки эти – дочери знаменитейшего художника Пожалостина. (7)Академик он был, а вышел из наших пастушат, из сопливых. (8)Его гравюры висят в музеях в Париже, Лондоне и у нас в Рязани. (9)Небось видели?

(10)Я вспомнил прекрасные, чуть пожелтевшие от времени гравюры на стенах своей комнаты в доме у двух хлопотливых старух. (11)Вспомнилось мне и первое, очень странное ощущение от гравюр. (12)То были портреты старомодных людей, и я никак не мог избавиться от их взглядов. (13)Толпа дам и мужчин в наглухо застёгнутых сюртуках, толпа семидесятых годов девятнадцатого столетия, смотрела на меня со стен с глубоким вниманием.

– (14)Приходит как-то в сельсовет кузнец Егор, – продолжил Лёня. – (15)Нечем, говорит, чинить то, что требуется, потому давайте колокола снимать.

(16)Встревает тут Федосья, баба из Пýстыни: (17)«У Пожалостиных
в доме старухи по медным доскам ходят. (18)Что-то на тех досках нацарапано – не пойму. (19)Эти доски и пригодятся».

(20)Я пришёл к Пожалостиным, сказал, в чём дело, и попросил эти доски показать. (21)Старушка выносит доски, завёрнутые в чистый рушник. (22)Я взглянул и замер. (23)Мать честнáя, до чего тонкая работа, до чего твёрдо вырезано! (24)Особенно портрет Пугачёва – глядеть долго нельзя: кажется, с ним самим разговариваешь. (25)«Давайте мне доски на хранение, иначе их на гвозди переплавят», – говорю ей.

(26)3аплакала она и говорит: (27)«Что вы! (28)Это народная ценность, я их ни за что не отдам».

(29)В общем, спасли мы эти доски – отправили в Рязань, в музей.

(30)Потом созвали собрание, чтобы меня судить за то, что доски спрятал. (31)Я вышел и говорю: (32)«Не вы, а ваши дети поймут ценность этих гравюр, а труд чужой почитать надо. (33)Человек вышел из пастухов, десятки лет учился на чёрном хлебе и воде, в каждую доску столько труда вложено, бессонных ночей, мучений человеческих, таланта...»

– (34)Таланта! – повторил Лёня громче. – (35)Это понимать надо! (36)Это беречь и ценить надо! (37)Ведь правда?

(По К.Г. Паустовскому)*

* Паустовский Константин Георгиевич (1892–1968 гг.) – русский писатель и публицист, мастер лирико-романтической прозы, автор произведений о природе, исторических повестей, художественных мемуаров.

Вы можете писать работу в научном или публицистическом стиле, раскрывая тему на лингвистическом материале. Начать сочинение Вы можете словами Ф.И. Буслаева.

Объём сочинения должен составлять не менее 70 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Мне бежать надо думаю не успею)) Так бы сам написал))

Роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка».

Казалось бы, довольно банально: – «Капитанская дочка». Но… это произведение есть во многих школьных программах, и, пока ещё, никто не сбрасывал с «корабля современности». Хочу познакомить со своим видение м работы над анализом этой повести.

Предлагаю поработать над анализом через выявление смысла и значения эпиграфа.

Домашнее задание к 1 уроку звучало так: по словарям вспомнить и точно определить, что такое эпиграф. В дальнейшем, знакомясь со страницами повести, ребята объясняют смысл и значение эпиграфа. А лишь на итоговом уроке мы приходим к выводам о смысле и значении эпиграфа ко всей повести.

Обращаясь к данной теме исследования, хочется разобраться, как литературоведы понимают термин «эпиграф». Что говорят словари? Например, в «Энциклопедии Брокгауза и Эфрона» можно прочитать следующее: «Эпиграф (греч. epigrajh - надпись) - цитата, помещаемая во главе сочинения или части его с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора и т. п. Смотря по литературному и общественному настроению, эпиграфы входили в моду, становились манерой, выходили из употребления, потом воскресали. В первой половине прошлого века ими охотно блистали, как выражением начитанности и уменья применить чужую мысль в новом смысле».

А в «Литературной энциклопедии» понимание данного термина такое: «Эпиграф - фраза в заголовке литературного произведения или перед отдельными его разделами. В качестве эпиграфа часто берут пословицы, поговорки, слова из общеизвестных литературных произведений, из священного писания и т. п. Эпиграф представляет как бы маску, за которой прячется автор, когда он, не желая выступать прямо, косвенно определяет свое отношение к событиям, изображенным им в произведении. Эпиграф может быть лирическим, в большей или меньшей мере в зависимости от того, выразил ли автор свое отношение просто в сгущенной формуле основных событий данного произведения в целом, отдельной главы и т. п.

«Школьный поэтический словарь» даёт следующее понимание эпиграфа: «Эпиграф (греч. epigrajh - надпись)

1) В античное время надпись на памятнике, на здании.

2) В общеевропейской литературе под эпиграфом разумеется изречение или цитата, поставленная перед текстом целого литературного произведения или отдельных глав его. В эпиграфе создаётся основная мысль, развиваемая автором в повествовании». Таким образом, мы видим, что эпиграф относится к числу необязательных элементов композиции литературного произведения. Благодаря этому эпиграф всегда несет важную смысловую нагрузку. Учитывая, что перед нами вид авторского выражения, выделяется два варианта его употребления в зависимости от того, присутствует ли в произведении непосредственное высказывание автора. В одном случае эпиграф является составной частью структуры художественной речи, дающейся от имени автора.

В другом - единственным элементом, не считая заглавия, явно выражающим авторский взгляд».

часто использовал в своём творчестве эпиграфы. Мы встречаемся с ними в «Евгении Онегине», «Капитанской дочке», «Полтаве», «Каменном госте», «Повестях Белкина», «Пиковой даме», «Арапе Петра Великого», «Дубровском», некоторых лирических произведениях, «Египетских ночах», «Бахчисарайском фонтане». По поводу последнего однажды заметил: «Так и Бахчисарайский Фонтан в рукописи назван был «Харемом», но меланхолический эпиграф (который, конечно, лучше всей поэмы) соблазнил меня». Приведенный список произведений подчеркивает не случайность употребления автором эпиграфов. Ясно, что эпиграфы в них определенным образом формируют смысл этих произведений. Каков механизм этой работы? В каких связях с текстом оказывается каждый эпиграф? Чему он служит? Ответы на эти вопросы прояснят роль пушкинских эпиграфов. Без этого нельзя рассчитывать на серьезное понимание его творчества.

Литературоведы всегда внимательно относятся к эпиграфу, который использует автор в своём произведении. Попробуем разобраться, какова роль и значение этого литературного приёма в прозе. «Капитанская дочка», одно из наиболее совершенных и глубоких созданий Пушкина, неоднократно была предметом исследовательского внимания. Это однако не означает, что проблематика «Капитанской дочки» выяснена исчерпывающе. Более того, многие вопросы всё ещё продолжают оставаться спорными. На наш взгляд, эпиграфы в данной повести представляют интерес для исследования. Перед нами, как полагают многие пушкинисты, и мы вслед за ними, целая система эпиграфов. Перейдём к непосредственному анализу эпиграфов перед главами повести.

Они предпосланы каждой главе и всему сочинению. Некоторые главы имеют несколько эпиграфов. Работая над анализом романа, мы составляем такую таблицу:

Приложение.

Повесть «Капитанская дочка»

Береги честь смолоду.

Пословица

Название главы

Источник

эпиграфа

Роль и значение эпиграфа в главе.

Сержант гвардии

- Был бы гвардии он завтра ж капитан.
- Того не надобно: пусть в армии послужит.
- Изрядно сказано! пускай его потужит…
.........................................
Да кто его отец?
Княжнин.

«Хвастун».

В главе раскрываются причины несения воинской службы Петром Гринёвым. Причём эпиграф наталкивает на мысль, что герой, прежде чем ступить на жизненную дорогу, должен послужить. Немаловажную роль будет играть образ отца: он направляет своего сына испытать все тяготы армейской жизни в отдаленный от столицы гарнизон.

Смысл использования второго эпиграфа (ответ на вопрос) раскроется в финале, когда Екатерина дарует жизнь Петруше из-за заслуг его отца.

Эпиграф здесь выполняет также функцию вступления. Художественное мастерство проявляется в переходе от текста эпиграфа к основному тексту главы, которая начинается словами: «Отец мой Андрей Петрович Гринёв…»

Сторона ль моя, сторонушка,
Сторона незнакомая!
Что не сам ли я на тебя зашёл,
Что не добрый ли да меня конь завёз:
Завезла меня, доброго молодца,
Прыткость, бодрость молодецкая
И хмелинушка кабацкая.

Старинная песня

Эпиграф намечает основные положения главы: герой оказывается в чужой стороне, из-за своих ошибок без денег в буране, судьба сталкивает не только с непогодой, но и с вожатым, который в дальнейшем окажется Пугачёвым. Бунтовщик спасёт Гринёва и сыграет и благородную, и роковую роль в его судьбе.

Крепость

Мы в фортеции живём,
Хлеб едим и воду пьём;
А как лютые враги
Придут к нам на пироги,
Зададим гостям пирушку:
Зарядим картечью пушку.

Солдатская песня.

Старинные люди, мой батюшка.

Недоросль.

Неизвестно до сих пор, перед нами стилизация Пушкина или народная песня.

Цитата из комедии Фонвизина «Недоросль» изменена. Простакова произносит: “Старинные люди, мой отец!”

Атмосфера передаётся с первых строк эпиграфа: комендант и Василиса Егоровна доброжелательно встречают Петрушу, они, действительно, старинные люди – второй эпиграф стилизован под речь Василисы Егоровны, комендантша расскажет о случае со стрельбой в пушку.

Поединок

-Ин изволь и стань же в позитуру.
Посмотришь, проколю как я твою фигуру!

Княжнин.

Комедия «Чудаки»

Эпиграф предсказывает, что будет дуэль, на которой один из её участников “проколет” другого. Раненый - Петруша.

Ах ты, девка, девка красная!
Не ходи, девка, молода замуж;
Ты спроси, девка, отца, матери,
Отца, матери, роду-племени;
Накопи, девка, ума-разума,
Ума-разума, приданова.

Песня народная.

Буде лучше меня найдёшь, позабудешь,

Если хуже меня найдёшь, вспомянянешь.

То же

Народные песни.

Эти два эпиграфа для Петруши оказываются вестниками несчастливыми. Маша не выйдет замуж за Гринёва в данной ситуации: ей необходимо, чтобы брак был освящён благословением будущих свёкра и свекрови. Она заботится не только о себе, но и о Петре, т. к. понимает, что в будущем он не сможет быть счастливым без родительской любви.

Второй же эпиграф передаёт чувства героини: Маша понимает, что необходимо разорвать отношения. Её же сердце наполнено болью и страданием.

Пугачёвщина

Вы, молодые ребята, послушайте,
Что мы, старые старики, будем сказывати.

Песня

Народная песня.

Эпиграф играет необычную роль: в нём мы видим параллель с обращением “старого старика” Петра Андреевича к молодому поколению о ненасильственных переменах в жизни. В конце романа Гринёв так оценил действия Пугачёва и его сообщников: “Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!”

Голова моя, головушка,
Голова послуживая!
Послужила мне головушка
Ровно тридцать лет и три года.
Ах, не выслужила головушка
Ни корысти себе, ни радости,
Как ни слова себе доброго
И ни рангу себе высокого;
Только выслужила головушка
Два высокие столбика,
Перекладинку кленовую
Ещё петельку шелковую.

Народная песня

Народная песня.

Подыскивая эпиграф к этой главе, издатель стремился наиболее объёмно раскрыть замысел Гринёва, назвавшего главу седьмую «Приступ». Штурма, как такового, не было. Ворвавшись в крепость, Пугачёв и его банда приступили к привычной работе - к зверским расправам с теми, кто осмеливался выступать против них.

Непосредственно с судьбой Гринёва эпиграф седьмой главы не соотносится: герой скорбит о судьбе капитана Миронова и поручика Ивана Игнатьича.

Незваный гость

Незваный гость хуже татарина.

Пословица

Пословица.

Толкование эпиграфа неоднозначно, но мы считаем, что автор данной пословицей имел ввиду следующее: Гринёв находится на пиру у Пугачёва по приглашению, а бунтовщика и его шайку в крепость никто не приглашал, поэтому незваный гость - Пугачёв!

Сладко было спознаваться
Мне, прекрасная, с тобой;
Грустно, грустно расставаться,
Грустно, будто бы с душой.

Херасков

«Разлука».

Эпиграф нацеливает на лирический, даже минорный настрой: Гринёв с болью в сердце расстаётся Машей, которая осталась во власти Швабрина.

Осада города

Заняв леса и горы,
С вершины, как орёл, бросал на град он взоры.
За станом повелел соорудить раскат
И, в нём перуны скрыв, в нощи привесть под град.

Херасков

«Россиада»: “Меж тем Российский царь, заняв луга и горы, // С вершины, как орёл, бросал ко граду взоры”. Автор изменил текст.

Эпиграф передаёт чувства героя и рассказывает о том, что предпринимает Гринёв для освобождения Маши. Эпиграф предсказывает, что Пётр Андреевич («как орёл») поскачет из города («в нощи») в Белогорскую крепость, чтобы освободить любимую из рук Швабрина.

Мятежная слобода

В ту пору лев был сыт, хоть сроду он свиреп.
“За чем пожаловать изволил в мой вертеп?” -
Спросил он ласково.

А. Сумароков

Стилизация ярко раскрывает смысл главы: Пугачёв (лев) был и сыт, и свиреп (о его злодеяниях мы уже читали на страницах романа). Уже в эпиграфе мы чувствуем, что между героями состоится важный разговор, несмотря на грозный тон, хозяин будет ласков с Петром.

Как у нашей яблонки
Ни верхушки нет, ни отросточек;
Как у нашей у княгинюшки
Ни отца нету, ни матери.
Снарядить-то её некому,
Благословить-то её некому.

Свадебная песня

Народная песня, автор её изменил. Первоначальный вариант: «Много, много у сырa дубa,
Много ветвей и пoветвей.
Только нету у сырa дубa
Золотые вершиночки:
Много, много у княгини-души,
Много роду, много племени,
Только нету у княгини-души,
Нету её родной матушки:
Благословить есть кому,
Снарядить некому».

Автор изменил оригинал песни: дуб заменил яблоней. И сразу становится всё понятно: судьба Марьи Ивановны зависит от убийцы её родителей (а мы знаем, что Пугачёв был жесток с детьми дворян). Поэтому в качестве спасителя сироты Пугачёв опасен!

- Не гневайтесь, сударь: по долгу моему
Я должен сей же час отправить вас в тюрьму.
- Извольте, я готов; но я в такой надежде,
Что дело объяснить дозволите мне прежде.

Княжнин

Стилизация под.

Эпиграф главы указывает на арест Гринёва и колебания того, кто должен выполнить долг: Гринёва арестовывает Зурин, который когда-то «учил его жизни» в Симбирске. Но и вторая часть эпиграфа тоже может относиться к Зурину. Ведь он знал от Петруши о его “дружеских путешествиях с Пугачёвым”, был убеждён, что и Следственная комиссия не найдёт в них ничего предосудительного.

Мирская молва -
Морская волна.

Пословица

Пословица.

Рифмой “молва–волна” автор выразил суть того суда, который вершили над Гринёвым: сначала Следственная комиссия поверила Швабрину, потом отец Андрей Петрович поверил приговору Следственной комиссии и государыни, которая из-за уважения к отцу избавила его сына от позорной казни и “повелела только сослать в отдалённый край Сибири на вечное поселение”. А затем Маша спасает честь своего любимого от оговора.

Анализируя роль и значение эпиграфа в повести «Капитанская дочка», мы пришли к следующим выводам.


1. Эпиграфы в повести не играют роли аннотаций.

2. Эпиграф у Пушкина может играть двойную роль: уже в 1 главе «Сержант гвардии» второй эпиграф выполняет, с одной стороны, роль вступления (плавного перехода от эпиграфа к основному тексту). « Да кто его отец?» - звучит эпиграф, а текст главы начинается словами: «Отец мой Андрей Петрович Гринёв…». С другой стороны, смысл данного эпиграфа будет разъяснён в финале романа, когда Екатерина могла задать такой вопрос при обсуждении дела Гринёва и, выяснив всё, даровала Петру жизнь из-за заслуг его отца.

2. Сопоставление значения, заключённого в эпиграфе, со смыслом главы можно сравнить с эффектом прохождения света через призму. Перед нами особые рекомендации читателям. Например, в главе «Поединок» эпиграф (см. таблицу) предсказывает, что будет дуэль, на которой один из участников «проколет» другого. Петруша - пострадавший. Ирония чувствуется уже в самом эпиграфе.

3. Нередко у эпиграф передаёт стиль и атмосферу всего ниже изложенного. Например, в 3 главе «Крепость» народная песня и отрывок из Фонвизина задают атмосферу всей главы (см. таблицу). Пётр Гринёв попадает в доброжелательную атмосферу. Комендант и Василиса Егоровна, действительно, старинные люди. А второй эпиграф великолепно стилизован под речь простого человека Василисы Егоровны.

4.В главе «Пугачёвщина» эпиграф играет необычную роль: в нём мы видим параллель с обращением “старого старика” Петра Андреевича к молодому поколению о ненасильственных переменах в жизни. В

конце повести Гринёв так оценит действия Пугачёва и его сообщников: “Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный!”1

5.В главах «Вожатый», «Любовь», «Приступ», «Разлука», «Осада города», «Сирота» лирические ноты, содержащиеся в эпиграфе, задают настроение, пронизывают содержание всей главы.

6.Многие эпиграфы в романе изменены автором (главы 3(второй эпиграф), 10, 12) в соответствии со смыслом главы. А в главе 11 и 13 автор выступает как искусный стилизатор: в 11 главе им создан отрывок – подражание басне Сумарокова, а в 13 главе реплики в стиле Княжнина. Эти эпиграфы уже в самом начале раскрывают значение и основную идею главы.

7.Рифмой “молва–волна” в эпиграфе к 14 главе «Суд» (см. таблицу) автор выразил суть того суда, который вершили над Гринёвым. 1 волна - Следственная комиссия принимает показания Швабрина за истину, 2 - отец Андрей Петрович верит приговору Следственной комиссии и государыни, которая из-за уважения к отцу избавила его сына от позорной казни и “повелела только сослать в отдалённый край Сибири на вечное поселение”. 3волна - Маша спасает честь своего любимого от оговора.

9.Пословица, вынесенная в эпиграф автором ко всему роману: “Береги честь смолоду”, - задаёт тон всей повести. Мудрость, закреплённая в пословице, выступает здесь в качестве жизненного ориентира, нравственной основы не только для Петра Гринёва, но и для общества в целом. И главный герой повести, мы думаем, не запятнает честь никогда.

Таким образом, мы видим, что эпиграфы в повести имеют большую смысловую нагрузку, являются обращением к читателю, создают атмосферу, выражают авторский взгляд, становятся единым целым со всем романом.

РУССКАЯ И РУССКОЯЗЫЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА: ВОПРОСЫ ИЗУЧЕНИЯ

И ОБУЧЕНИЯ

ЗНАЧЕНИЕ ЭПИГРАФА ДЛЯ ПОНИМАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО СМЫСЛА ТЕКСТОВОГО ЦЕЛОГО

С.З. Шейранян

Национальный университет архитектуры и строительства Армении Д. Маляна ул., 2/55, Ереван, Армения, 0096

В статье рассматривается роль эпиграфа в понимании идейного содержания всего текста и его части. Приводится большой фактический материал из русской классической литературы, которым иллюстрируются теоретический анализ и выводы.

Ключевые слова: эпиграф, идейный, содержание, литература, классический

Словарь иностранных слов предлагает следующую дефиницию слова «эпиграф»: «фраза (часто цитата), помещаемая перед сочинением или перед отдельным его разделом, в которой автор поясняет свой замысел, идею произведения или его части» .

Будучи неотъемлемой частью произведения, эпиграф, тем не менее, обладает структурной и семантической завершенностью и относительной независимостью. Он имеет свое четко фиксированное положение в структуре текста: всегда после заглавия (иногда и посвящения), однако перед основным, авторским текстом. Кстати, и набирается он тоже особым шрифтом.

Представляя собой цитату, а точнее, предтекстовую цитату, эпиграф не может считаться собственно авторским сочинением. Тем не менее именно автором он скрупулезно анализируется и тщательно отбирается.

Хотя эпиграф и не является непременным элементом структурно-семантической организации текста, отдельные авторы используют его довольно регулярно. А.С. Пушкин, например, свои прозаические произведения так часто снабжает эпиграфами, что это даже можно считать характерной чертой его писательского стиля. Возьмем «Повести Белкина». Они предваряются эпиграфом из «Недоросля», который служит своего рода смысловым стержнем всего цикла повестей.

Кроме того, каждая из повестей имеет свой эпиграф, а «Метель» и «Выстрел» - даже по два. «Пиковая дама» снабжена общим для всего произведения эпиграфом из «Новейшей гадательной книги»; но имеются также эпиграфы к каждой из шести глав в отдельности.

Обилие эпиграфов является одной из особенностей романа Стендаля «Красное и черное». Произведение состоит из двух частей, каждой из которых предпослано по эпиграфу. Более того, имеют свои эпиграфы также все 30 глав первой части и 41 глава второй; итого: 73 эпиграфа!

Средний объем эпиграфа - минимум словосочетание («Правда, горькая правда» - к первой части романа Стендаля «Красное и черное»), максимум - целый текст (в отдельных случаях из нескольких абзацев).

Функционально-стилевой диапазон тоже очень широк: это могут быть цитаты из Библии, мифов, фольклора, художественной литературы, периодики, исторической хроники, энциклопедий, всевозможных справочников, словарей, учебников, деловой документации, частной переписки и т.д.

Анализ большого количества художественных произведений показал, что эпиграф характерен более для эпических произведений, чем для драматических (из прозаических жанров следует отметить прежде всего романы и повести). Специфической особенностью драматического произведения является то, что оно предназначено для сценического воплощения. На сцене же эпиграфу нет места, и он остается за ее пределами. Не типичен в целом эпиграф и для лирических произведений. Так, из семи драматических произведений А.С. Пушкина только одно («Каменный гость») снабжено эпиграфом, а из тринадцати поэм - только две («Бахчисарайский фонтан» и «Полтава»). О стихотворениях даже говорить не приходится. В качестве редкого исключения из правила можно привести снабженное эпиграфом стихотворение лицейского периода «К Наталье», датированное 1813 г.

Находясь (как и заглавие) в сильной позиции, эпиграф призван раскрыть художественный замысел автора, выразить основную коллизию, тему, предупредить произвольность толкования идеи произведения, направить внимание читателя в заданном направлении, дать авторскую оценку изображаемому, воссоздать обстановку, в которой происходит действие и т д.

Прямо соотносясь с заглавием произведения, эпиграф может помочь разъяснить его смысл. Вот эпиграф к роману Э. Хемингуэя «По ком звонит колокол», заимствованный автором у английского поэта XVII в. Джона Донна:

Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе: каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если Волной снесет в море береговой Утес, меньше станет Европа, и также, если смоет край Мыса или разрушит Замок твой или Друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол: он звонит по Тебе.

Полный высокой патетики, эпиграф утверждает ответственность каждого за происходящее на Земле, за счастье и свободу людей.

С другой стороны, эпиграф к роману А.И. Герцена «Кто виноват?» не дает никакого ответа на вынесенный в заглавие вопрос. Более того, эпиграф как бы пред-

упреждает читателя, что виновников искать в романе будет, скорее всего, бесполезно:

А случай сей за неоткрытием виновных предать воле божией, дело же, почислив

решенным, сдать в архив.

Исследователи неоднократно обращали внимание на то, что в повести А.С. Пушкина «Метель» звучит мотив фатализма. В определенной степени к этой мысли нас приводит эпиграф из «Светланы» В.А. Жуковского, которого, кстати, тоже глубоко волновала тема судьбы. И действительно: все попытки Владимира обрести счастье оказались безуспешными; с другой стороны, Бурмин, не прилагая никаких абсолютно усилий, благодаря удачному стечению обстоятельств получил буквально все. Приведем отрывок из эпиграфа к повести «Метель»:

Вещий стон гласит печаль! Кони торопливы Чутко смотрят в темну даль, Воздымая гривы.

А вот соответствующие строчки из баллады В.А. Жуковского:

Ворон каркает: печаль! Кони торопливы Чутко смотрят в темну даль, Подымая гривы.

Конечно, эпиграф, как и любая другая цитата, приводится автором для подтверждения или более точного выражения своей мысли, и поэтому он должен быть передан без искажений смысла и без изменения синтаксических конструкций. Между тем отмеченная выше незначительная коррекция чужого текста, взятого в качестве эпиграфа, - это всего лишь прием, который А.С. Пушкин использовал в своей писательской практике неоднократно.

Сокращение предпосланного в качестве эпиграфа чужого текста в угоду своему имеем в пьесе А. Блока «Незнакомка». Второй из эпиграфов пьесы представляет собой скорректированную и в значительной степени сокращенную цитату из романа Ф.М. Достоевского «Идиот». Сцена с участием нескольких героев фактически трансформирована А. Блоком в диалог Настасьи Филипповны и князя Мышкина с целью предвосхитить свидание Незнакомки и Голубого .

Предвосхищающим событие можно назвать и эпиграф к пятой главе «Пиковой дамы» А.С. Пушкина, где описывается видение Германна:

В эту ночь явилась ко мне покойница баронесса фон В***. Она была вся в белом и сказала мне: «Здравствуйте, господин советник!»

Шведенборг

В «Капитанской дочке» при выборе эпиграфов А.С. Пушкин впервые обратился к устному народному творчеству - песням и пословицам. Примечательно,

что ни в одном из его прежних произведений нет эпиграфа, заимствованного из фольклора. В «Капитанской дочке» их больше половины - целых десять (семь из которых заимствованы из песен с пометами народная, старинная, солдатская, свадебная, а три - пословицы). Эти эпиграфы, во-первых, вводят читателя в атмосферу подлинной народности, во-вторых, способствуют лучшему пониманию особенностей описываемых исторических событий, в-третьих, прямо соотносятся с характером действующих лиц. Пословица «Береги честь смолоду», предпосланная в качестве эпиграфа ко всему произведению и, следовательно, имеющая особую ценность, заключает в себе основной смысл отцовского наказа, полученного Гриневым накануне его отъезда на службу в Оренбург (в речи отца, однако, пословица эта используется в полном объеме: «Береги платье снову, а честь смолоду»).

Прагматическое назначение имеют эпиграфы, создающие фон, необходимый для понимания специфики изображаемых событий и характеров. Они не только вводят читателя в обстановку действия, но и создают определенное настроение. Таковы, например, эпиграфы к повестям А.С. Пушкина «Пиковая дама» («Пиковая дама означает тайную недоброжелательность» - Новейшая гадательная книга), «Выстрел» («Я поклялся застрелить его по праву дуэли (за ним остался еще мой выстрел)» - А. Бестужев-Марлинский), «Барышня-крестьянка» («Во всех ты, Душенька, нарядах хороша» - Богданович) и др.

Эпиграф по-своему может обозначить главную интригу произведения. Так, стихотворение Н.А. Некрасова «Железная дорога» предваряется разговором отца с сыном в вагоне поезда:

В а н я (в кучерском армячке): Папаша! Кто строил эту дорогу? П а п а ш а (в пальто на красной подкладке): Граф Петр Андреевич Клейнмихель, душенька!

Однако в дальнейшем всем текстом произведения это ошибочное с точки зрения поэта мнение опровергается. Возражая отцу, поэт «показывает» Ване правду. Кроме того, в эпиграфе содержится указание на социальный статус героя: пальто на красной подкладке носили в то время генералы.

В пьесе А. Арбузова «Таня» показан трудный процесс духовного перерождения молодой женщины Тани Рябининой, о чем свидетельствует эпиграф из Мике-ланджело:

Так и я родился и явился сначала скромной моделью себя самого для того, чтобы

родиться снова более совершенным творением.

Обобщенный характер эпиграфа помогает читателю разглядеть в произведении черты не только личной биографии героини.

Эпиграф может дополнить характеристику героя (иногда выделяя детали портрета):

Человек, у которого нет никаких нравственных правил и ничего святого! (фр.)

Эпиграф этот (к четвертой главе «Пиковой дамы» А.С. Пушкина) прямо соотносится с мнением Томского о Германне: «У него профиль Наполеона, а душа Мефистофеля. Я думаю, что на его совести по крайней мере три злодейства». Эпиграф у А.С. Пушкина воспринимается как сентенция, отражающая основную идею главного текста сочинения, - авторскую идею, но у А.С. Пушкина они разнообразны и выполняют, наряду с общей, также другие семантические функции .

В эпиграфе к роману К.А. Федина «Костер», посвященному годам Великой Отечественной войны, очень четко выражен обобщающий смысл произведения:

Ветер задувает свечу и раздувает костер. (Костер народно-освободительной войны.)

Пророческий смысл имел эпиграф, предваряющий рассказ И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» (слова из Апокалипсиса «Горе тебе, Вавилон, город крепкий»). По признанию автора, эти слова «неотступно звучали» в его душе в тот период, когда зарождался замысел рассказа, т.е. накануне первой мировой войны.

В своем романе «Новь» о революционно-народническом движении 70-х гг. XIX в. И.С. Тургенев, по собственному признанию (в письме к М.М. Стасюлеви-чу от 22 декабря 1876 - 3 января 1877 года), решил «взять молодых людей, большей частью хороших и честных и показать, что несмотря на их честность, самое дело их так ложно и нежизненно, что не может не привести их к фиаско» . Не верящий в саму идею революционного преобразования России, в готовность народа к революции, он все же относился с глубоким уважением и сочувствием к героическому порыву и самоотверженности молодежи. Подобная установка романа не могла не вызвать различные, порой даже взаимоисключающие комментарии. Но более всего разночтений вызвал эпиграф к роману, который, по замыслу автора, наоборот, должен был сузить границы толкования содержательно - фактуальной информации:

Поднимать следует новь не поверхностно скользящей сохой, но глубоко забирающим плугом.

(Из записок хозяина-агронома)

С целью прекратить полемику И.С. Тургенев счел необходимым дать к эпиграфу дополнительные разъяснения: «Плуг в моем эпиграфе не значит революция - а просвещение». .

В качестве эпиграфа к роману «Анна Каренина» Л.Н. Толстой использовал библейское изречение «Мне отмщение, и аз воздам», тем самым взяв свою героиню под защиту. Писатель был убежден, что такие люди, как графиня Вронская, Лидия Ивановна, княгиня Бетси не имеют морального права судить Анну. Уместно здесь вспомнить мысль Л.Н. Толстого: «Много худого люди делают сами себе и друг другу только оттого, что слабые, грешные люди взяли на себя право наказывать других людей. "Мне отмщение, и Аз воздам". Наказывает только Бог, и то только через самого человека» .

О преемственности идей и художественных образов свидетельствует эпиграф к первой главе романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита», предваряющей появление Воланда в Москве, на Патриарших прудах:

Так кто ж ты, наконец? - Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.

Гете. «Фауст»

Следует отметить и случаи, когда эпиграф появляется перед основным текстом произведения уже после завершения работы над ним. Известно, например, что Н.В. Гоголь продолжал работу над комедией «Ревизор», внося довольно существенные поправки даже после ее публикации и премьеры. Эпиграф же появился лишь в 1842 г. и представлял собой ответ Н.В. Гоголя на негодование определенных слоев русского общества в связи с постановкой комедии и на обвинения его в клевете. Подчеркивающий обличительный смысл «Ревизора», эпиграф

На зеркало неча пенять, Коли рожа крива

дает понять, что комедия, подобно зеркалу, является всего лишь отражением далеко не совершенной реальной жизни. Выступающая в роли эпиграфа народная пословица прямо соотносится с известным высказыванием Стендаля о том, что художественное произведение - это «зеркало, проносимое по большой дороге».

ЛИТЕРАТУРА

Блок А.А. Избранные сочинения. М.: Худ. лит., 1988.

Достоевский Ф.М. Полное собрание сочинений. В 30 томах. Т. 8. Л.: Наука, 1973.

Мадоян В.В. Эпиграфы А.С. Пушкина // «Душа в заветной лире». Ереван: Айастан, 1999. С. 5.

Толстой Л.Н. На каждый день: учение о жизни, изложенное в изречениях. ПСС в 90 томах. Т. 44. М.-Л.: Худ. лит., 1932.

Тургенев И.С. Собрание сочинений и писем в 28 томах. Т. 11. М.-Л.: Наука, 1966.

Словарь иностранных слов. М.: Рус. яз., 1988.

THE ROLE OF THE EPIGRAPH IN COMPREHENSION OF THE WORKS OF FICTION IDEOLOGICAL CONTENT

Yerevan State University of Architecture and Construction D. Malyan str., 2/55, Yerevan, Armenia, 0096

The article is devoted to the role of the epigraph in comprehension the main idea of the literary text and/or its separate parts in fictional writing. The author appeals to a great deal of factual materials from Russian classical literature for the use of theoretical analysis and deduction. Key words: epigraph, ideological, content, literature, classical

Blok A.A. Izbrannye sochinenija , Moscow, Hud. lit. Publ., 1988.

Dostoevski) F.M. Polnoe sobranie sochinenij. v30 tomah. T.8 . Leningrad, Nauka Publ., 1973.

Madojan V.V Jepigrafy A.S. Pushkina//Sb. "Dusha v zavetnoj lire" . Erevan, Ajastan Publ., 1999, P. 5.

Tolstoj L.N. Na kazhdyj den": uchenie o zhizni, iz,loz,hennoe v izrechenijah . Polnoe sobranie sochinenij. v 90 tomah. T. 44 . Moscow-Leningrad, Hud.lit. Publ., 1932.

Turgenev I.S. Sobranie sochinenij ipisem v 28 tomah. T. 11 . Moscow-Leningrad, Nauka Publ., 1966.

Slovar" inostrannyh slov. . Moscow, Rus. jaz. Publ., 1988.

Написал комедию, которая стала одной из лучших среди всех русских комедий. Его работа популярна и по сей день, ведь в «Ревизоре» автор поднял вопросы взяточничества, произвола, мошенничества, которые актуальны и в наше время. Но сегодня, мы рассмотрим эпиграф к Ревизору.

Эпиграф к Ревизору Гоголя

Сам эпиграф к «Ревизору» Гоголь взял неспроста. Изначально, когда вышла комедия, эпиграфа в комедии Гоголя «Ревизор» не было. Вот только обойтись без него было невозможно, ведь автору нужно было как-то ответить на многочисленную критику, которая полилась в сторону автора и его работы. А ведь, между тем, Гоголь показал правду жизни в своей работе, вскрывая человеческие пороки, что были рождены крепостническим строем. Вот только Гоголь настолько ярко раскрыл сущность чиновников и тех, кто имел долю власти, что не могли молчать критики, ведь, скорее всего, в героях произведения они узнали и самих себя. Обрушились они на Гоголя и на его комедию своим яростным потоком обвинений. Все в один голос заговорили о том, что исказил автор действительность.Так вот, чтобы ответить критикам по заслугам и не молчать, Гоголь берет пословицу, которая позволила лучшим образом проникнуть в суть содержания комедии.

Какую пословицу Гоголь решил взять в роли эпиграфа к «Ревизору» и какой эпиграф предшествовал произведению Гоголя «Ревизор»?

Эпиграфом, что предшествовал произведению «Ревизор», стала пословица, которая хорошо известна в народе и звучит она так: «На зеркало неча пенять, коли рожа крива».
В чем же сам смысл эпиграфа к комедии Гоголя «Ревизор»?

Все очень просто. Взяв народную пословицу за свой эпиграф к комедии, Гоголь показал всем, что его произведение не может быть клеветой, это настоящее зеркало и не нужно упрекать, говоря об искажении. Лучше посмотрите в него внимательно, присмотритесь в отражение и, возможно, вы захотите себя изменить в лучшую сторону, а, в противном случае, нечего возмущаться, ведь «кривое лицо» именно у вас и искажение здесь ни причем.

Вам также будет интересно:

Болгарский красный сладкий перец: польза и вред
Сладкий (болгарский) перец – овощная культура, выращиваемая в средних и южных широтах. Овощ...
Тушеная капуста - калорийность
Белокочанная капуста - низкокалорийный овощ, и хотя в зависимости от способа тепловой...
Снежнянский городской методический кабинет
Отдел образования – это группа структурных подразделений: Аппарат: Начальник отдела...
Для чего нужны синонимы в жизни
Русский язык сложен для иностранцев, пытающихся ее выучить, по причине изобилия слов,...
Календарь Летоисчисление астрономия
Астрономия и календарь Пользуясь календарём, вряд ли кто задумывается, что над его...